A zárt e, azaz az ë

Én zárt ë párti vagyok. Bár a 'pesti aszfalton nőttem fel, ahol ez már gyakorlatilag eltűnt, de mégis még ott is visszahozható, újra éleszthető lenne. Találtam egy cikket a zárt ë betűről, amiből én azt olvasom ki, hogy a cikk szerzője a zárt ë írásban való megkülönböztetését túlzónak tartaná. Azonban ahogyan ezt a cikket végig olvastam, nekem az a végkövetkeztetésem lett, hogy a zárt ë-t eddig írásban azért nem különböztettük meg, mert a mai magyar helyesírás kialakulásának két számottevő alakja (Károlyi Gáspár és Kazinczy Ferenc) egyaránt olyan helyről származnak, ahol nem beszélték a zárt ë-t és ha csupán ennyi, akkor meg miért ne lenne helye ennek a betűnek az írott nyelvünkben. A cikk szerzője azt is szóvá teszi, hogy a zárt ë pártiak felsőbbrendűnek tüntetik azt fel, mert igényes (azaz igényës) írásmódról beszélnek. Azt már a cikk írója gondolkozza hozzá, hogy ezek szerint aki nem beszéli a zárt ë-t, akkor az igénytelen, de ezzel sem értek egyet, mert aki nem igényes, az nem feltétlenül igénytelen, és szerintem egy nyelv valóban elsorvad, ha túlságosan leegyszerűsödik. Egy direkt túlzó kérdés: Milyen lenne a magyar nyelv csak egy magánhangzóval? Melyen lenne e megyer nyelv csek egy megenhengzevel? Egye berzeszte? Vagy milyen a végtelen módon leegyeszerűsödött angol nyelv? Igényes? Sokszínű? What can I help you? Mi tud én segít te?
Véleményem szerint aki sokszínűbben beszél, és ennek a sokszínűségnek okai, gyökerei vannak, akkor az igenis igényesebb, és vigyáznunk, ápolnunk kellene nyelvünket e sokszínűség megőrzésében. Mindössze annyi kellene hozzá, hogy a közszereplők, akik a médiában beszélnek és akik tanítják a gyerekeinket, ők valóban helyesen beszéljenek. De ugye sajnos ettől mostanság eléggé messze vagyunk.
Én magam kezdtem el próbálgatni a zárt ë-vel való beszédet, és érdekes módon elég gyorsan ráállt az agyam. Kis idő múlva már magától jöttek a zárt ë-k és többnyire ott jöttek ahol annak helye van, amiből meg az következik, hogy ha ez ennyire magától tud jönni, akkor ez a normális és még teljes mértékben visszahozható, sőt talán még az "ly"-os j-hang is ugyanígy újraéleszthető lenne beszélt nyelvünkben, és összegezve, szerintem helye lenne a zárt ë-nek az írott nyelvükben.

1 megjegyzés:

  1. az apósom jáki, ő ejti a zárt e-t is, és kiejtésben megkülönbözteti az ly-t is (pl. helye: "heje" helyett azt mondja, "hejje", olyan=ojjan)

    VálaszTörlés